Recommendation: There is an alternative nozzle replacement method that requires using a printed replacement tool. This approach is quicker and simpler, allowing you to replace the nozzle directly on the printer.
This method requires printing the Nozzle Replacement Tool. If you do not have the possibility to print the tool, follow the instructions in the next steps.
⬢The Nozzle Replacement Tool part is available for download on Printables.com.
WARNING: The hotend and heatbed are very HOT. Do not touch these parts!!!
⬢Para los siguientes pasos, es necesario tener el bloque calefactor y el hotend limpios de restos de filamento. De lo contrario, puede ser difícil liberar la boquilla.
Si tienes un calcetín de Prusa en el hotend, quítalo.
⬢En la pantalla de la impresora, ve a Control -> Temperatura -> Temperatura Boquilla y usando el dial, configúrala a 250°C.
⬢Espera al menos 5 minutos. Los restos de filamento deben calentarse ligeramente para poder retirarlos con mayor facilidad.
⬢Con el cepillo de latón, limpia cuidadosamente el bloque calefactor y el hotend de los restos de filamento. Evita que el cepillo entre en contacto con los cables del hotend, ya que podría provocar un cortocircuito.
⬢Cuando el bloque térmico y el hotend estén perfectamente limpios, enfría la impresora. En la pantalla, ve a Precalentar -> Enfriar.
Wait until the hot parts are cooled down to ambient temperature. It takes approximately 10 minutes.
⬢Apaga la impresora y desenchufa el cable de alimentación de la fuente de alimentación.
Asegúrate de que las piezas de la impresora, tanto el fusor como la base calefactable, se han enfriado hasta la temperatura ambiente.
¡Antes de continuar, te recomendamos proteger primero la cama de calor!
⬢Retira la lámina de acero flexible.
⬢Usa un paño o un trozo de tela que sea lo suficientemente grueso para cubrir la base calefactable. Así te asegurarás de no dañar (rayar) la superficie durante el desmontaje.
⬢Fíjate bien en la parte inferior del disipador y encuentra el agujero para el montaje del hotend.
⬢Insert the hotend assembly tube in the hole and slide the whole thing into the heatsink. Guide the hotend cables loosely outside the Nextruder on the left side.
⬢Empuja el conjunto del hotend hasta el fondo del disipador térmico. Debe haber un espacio de aproximadamente 2 mm entre el disipador y la parte de latón de la boquilla.
⬢While pushing the hotend assembly in, firmly tighten the lower thumb screw and the upper thumb screw.
¡Evita atrapar los cables entre los tornillos y el disipador!
⬢Desde la parte inferior, comprueba que el hotend está orientado correctamente. Debe encajar entre los recortes del carro X.
⬢Localiza el canal de cables detrás de los tornillos de pulgar. Guía primero el cable del termistor del hotend a través del canal. A continuación, inserta el cable del calefactor del hotend.
⬢Guía el cable del ventilador del hotend como puedes ver en la imagen. Empújalo en el canal del cable.
⬢Para comprobar si todo está conectado correctamente, ve a Control > Temperatura > Temperatura boquilla y ajústala a una temperatura por encima de 200°C.
⬢Vuelve a la pantalla principal y comprueba en la barra inferior si sube la temperatura.
⬢¡Buen trabajo! Acabas de cambiar correctamente la boquilla Prusa en tu Original Prusa MK4.
¿Fue útil esta guía?
Comentarios
¿Todavía tienes preguntas?
Si tienes alguna pregunta sobre algo que no se ha tratado aquí, comprueba nuestros recursos adicionales. Y si eso no lo soluciona, puedes enviar una petición a [email protected] o mediante el botón que hay más abajo.